No se encontró una traducción exacta para الأعانة المالية للأطفال

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe الأعانة المالية للأطفال

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Le Child Care Subsidy Program de la C.-B. offre aux parents des subventions de services de garde calculées selon le revenu.
    يُقدم برنامج كولومبيا البريطانية لدعم رعاية الأطفال للآباء إعانات مالية لرعاية الأطفال محسوبة حسب الدخل.
  • Le Comité prend note avec satisfaction de la décision du Conseil de l'éducation d'octroyer des bourses d'études et bourses spéciales à des enfants et du Programme d'aide du Conseil pour les livres scolaires qui fournit gratuitement aux enfants tous les manuels scolaires utilisés aux niveaux primaire et secondaire.
    ترحّب اللجنة بقرار مجلس التعليم تقديم منح تعليمية وإعانات ماليّة للأطفال، وترحّب كذلك بخطة المجلس للمساعدة في الحصول على الكتب التي توفّر من خلالها للأطفال مجاناً جميع الكتب المستخدمة في المدرسة في المستويين الابتدائي والثانوي.
  • À partir de deux enfants à charge de moins de 18 mois, les allocations sont cumulées.
    وفي حالة إعالة طفلين أو أكثر تـُـحسب الإعانـة المالية وفق عدد الأطفال وتـُـقدم حتى بلوغهم سن سنـة ونصف.
  • En 2006, on a adopté des lois importantes pour renforcer l'aide financière accordée aux citoyens qui ont des enfants et les allocations destinées aux mères et aux enfants ont été augmentées en conséquence.
    واعتـُـمدت خلال عام 2006 قوانين هامة موجهـة إلى تعزيز المساعدة المادية المقدمة للمواطنـين الذين يعولون أطفالا، من خلال زيادة الإعانة المالية المقدمة إلى الأمهات والأطفال بصورة مطـردة.
  • Le montant total des allocations ne peut être supérieur à 100 % du salaire et ne doit pas non plus être inférieur au montant cumulé des prestations minimales.
    بيـد أنـه لا يجوز أن يزيد مبلغ الإعانة المالية مجتمعة على مقدار ما تتلقاه المرأة من أجر شهري، كما لا يجوز أن يقل عن الحـد الأدنى لمجموع الإعانة المالية حسب عدد الأطفال.
  • • La hausse moyenne de 20 dollars par mois des subventions pour la garde d'enfants à compter du 1er juin 2005, et les augmentations supplémentaires des subventions pour accroître la couverture de plus de 85 % des frais de 2005, de même que la baisse du seuil de revenu;
    • تحسين الإعانات المالية لرعاية الأطفال بمتوسط 20 دولار في الشهر، اعتبارا من 1 حزيران/يونيه 2005 وزيادات إضافية في الإعانة المالية لزيادة التغطية إلى ما يربو على 85 في المائة من الرسوم في عام 2005، فضلا عن خفض عتبة الدخل؛ زيادة عدد أماكن رعاية الأطفال المرخص بها بـ 450 1 مكانا في الفترة من 1 كانون الثاني/ يناير 2003 إلى أيار/مايو 2006.